REDAKSIONEEL
Abstract
In die Jig van die feit dat meer as 90% van die studente wat Grieks by Afrikaanse universiteite neem teologiese studente is, is dit nie verbasend dat 'n groot dee! van die voorgraadse kursusse aan die Nuwe Testament gewy word nie. Trouens, al die Grieks departemente by hierdie universiteite maak gebruik van 'n inleidende grammatika-kursus wat op die Nuwe Testament afgestem is; dit bring mee dat studente in die eerste jaar hoofsaaklik NuweTestamentiese Grieks lees. Selfs in die tweede en derde jaar maak die Nuwe Testament komponent minstens 50% van die totale Jeesbestek uit. Hierdie konsentrasie op die Nuwe Testament is heel verstaanbaar as in ag geneem word dat teologiese studente van die Afrikaanse kerke Grieks minstens tot op tweedejaarsvlak as verpligte kursus moet volg en dat sodanige studente dikwels weinig belangstelling vir die Griekse kultuur self het.Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License (BY-NC-ND 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).